четверг, 19 декабря 2013
Evil it's good (c)
среда, 18 декабря 2013
Fortune favours the brave
Кенгуру!Герк - это уже почти часть канона. Но у нас есть еще коала!Чак.

Кстати, вон там есть англоязычный фанфик по данной теме

Кстати, вон там есть англоязычный фанфик по данной теме

понедельник, 16 декабря 2013
Сирень не зацветет, если не вспомнит, зачем ей цвести
Я тут нашла на пинтересте ньюманн-борд, делюсь прекрасным. Если есть повторы, пардон.
много роскошного и смешного ньютона и германа
И бонусом стащила из тумблера чудо-гифки:

Потяни за рычаг, Райли. ЭТО БЫЛ НЕ ТОТ РЫЧАГ

-Возьми, Мако. Почувствуй Силу.
- О. Я чувствую её.

И знаешь что я тебе ещё скажу? Я всегда ненавидел твои слоёные пирожки со шпинатом! Всегда!
много роскошного и смешного ньютона и германа
И бонусом стащила из тумблера чудо-гифки:

Потяни за рычаг, Райли. ЭТО БЫЛ НЕ ТОТ РЫЧАГ

-Возьми, Мако. Почувствуй Силу.
- О. Я чувствую её.

И знаешь что я тебе ещё скажу? Я всегда ненавидел твои слоёные пирожки со шпинатом! Всегда!
Fortune favours the brave
Название: Солдатские жетоны (Dog Tags)
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
Предыдущие части:
1-2
3-4
читать дальше
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
Предыдущие части:
1-2
3-4
читать дальше
суббота, 14 декабря 2013
Праздный мозг - мастерская дьявола
Следящим за переводом "Бритвы Оккама" - есть 21 глава.
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksa, Sirickss
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 167033 слова. Не окончен.
Читать здесь: http://ksas.diary.ru/p193838780.htm
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 167033 слова. Не окончен.
Читать здесь: http://ksas.diary.ru/p193838780.htm
воскресенье, 08 декабря 2013
Fortune favours the brave
Название: Солдатские жетоны (Dog Tags)
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
Предыдущие части
читать дальше
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
Предыдущие части
читать дальше
пятница, 06 декабря 2013
It's just death, nothing serious
четверг, 05 декабря 2013
Fortune favours the brave
Название: Солдатские жетоны (Dog Tags)
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
читать дальше
Автор: Sonora
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: R
Размер: макси
Статус: в процессе перевода
Пейринг: Геркулес Хансен/Чак Хансен; Ганнибал Чау/Ньютон Гайслер
Персонажи: Тендо Чои, Чак Хансен, Герк Хансен, Ганнибал Чау, Ньютон Гайслер, Мако Мори, Стэкер Пентекост
Жанр: AU, Современность, Детектив, Экшн
Предупреждения: Инцест, Смерть персонажа, Графическое описание насилия, Нецензурная лексика
Саммари: Геркулес Хансен – самый опасный киллер Сиднея. Неважно кто, неважно когда: он всегда добирался до цели. Но когда он обнаруживает, что его следующим заказом является его сын, он поступается принципам и оставляет сорванца в живых. Как оказалось, это решение повлекло куда более серьезные последствия как для него, так и для Чака.
И не то, чтобы из-за этого он перестал трахать парня или что-то в этом роде.
Или вкратце: фанфик, в котором Герк – киллер, Чак – проститутка, а Ганнибал Чау по-прежнему заведует черным рынком кайдзю.
читать дальше
Праздный мозг - мастерская дьявола
Следящим за переводом "Бритвы Оккама" - есть 20 глава.
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksa, Sirickss
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 158872 слова. Не окончен.
Читать здесь: - ksas.diary.ru/p193584734.htm - 1 часть, ksas.diary.ru/p193629432.htm - 2-я часть.
Оригинал здесь: archiveofourown.org/works/903924/chapters/21339...
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksa, Sirickss
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 158872 слова. Не окончен.
Читать здесь: - ksas.diary.ru/p193584734.htm - 1 часть, ksas.diary.ru/p193629432.htm - 2-я часть.
Оригинал здесь: archiveofourown.org/works/903924/chapters/21339...
вторник, 03 декабря 2013
Fortune favours the brave
Название: Неспокойные воды (Troubled Waters)
Автор: marytasmin
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Персонажи: Герк Хансен/Чак Хансен; Стэкер Пентекост, Мако Мори, Райли Беккет
Жанры: джен, ангст, драма
Предупреждения: смерть персонажа, инцест, нецензурная лексика
Саммари: Второе название - «Путешествие в глубины мозга эгоистичного идиота с папочкиными комплексами». Очень серьезными папочкиными комплексами. POV Стэкера во время дрифта с Чаком в операции «Ловушка».
Примечания автора:
- Этот фанфик – смесь фильма и книги.
- 90% этой работы является дженом Чак/Герк с налетом психологической зависимости. Не надо кривиться при слове «инцест», более того, кроме нескольких абзацев, его там и нет, так что проигнорируйте их и всё будет ок.
Примечания переводчика: это - самый каноничный фанфик, который я встречала по сему фэндому. Переводить его было сплошным удовольствием. Но при прочтении рекомендуется принимать успокоительное, ибо сюжет.
Публикация: Перед публикацией на других ресурсах настоятельно рекомендуется спросить разрешение у переводчика. Перед публикацией на языке оригинала - соответственно, спросить разрешение у автора.
читать дальше
Автор: marytasmin
Переводчик: angry freckled Aussie (Desert Eagle)
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Персонажи: Герк Хансен/Чак Хансен; Стэкер Пентекост, Мако Мори, Райли Беккет
Жанры: джен, ангст, драма
Предупреждения: смерть персонажа, инцест, нецензурная лексика
Саммари: Второе название - «Путешествие в глубины мозга эгоистичного идиота с папочкиными комплексами». Очень серьезными папочкиными комплексами. POV Стэкера во время дрифта с Чаком в операции «Ловушка».
Примечания автора:
- Этот фанфик – смесь фильма и книги.
- 90% этой работы является дженом Чак/Герк с налетом психологической зависимости. Не надо кривиться при слове «инцест», более того, кроме нескольких абзацев, его там и нет, так что проигнорируйте их и всё будет ок.
Примечания переводчика: это - самый каноничный фанфик, который я встречала по сему фэндому. Переводить его было сплошным удовольствием. Но при прочтении рекомендуется принимать успокоительное, ибо сюжет.
Публикация: Перед публикацией на других ресурсах настоятельно рекомендуется спросить разрешение у переводчика. Перед публикацией на языке оригинала - соответственно, спросить разрешение у автора.
читать дальше
i commend my soul to any god that can find it.
товарищи, я вот тут перевела несколько моментов из Пасифика — сцены с Ганнибалом и Ньютом
была бы благодарна, если бы вы сходили и оценили
перевод вот здесь

была бы благодарна, если бы вы сходили и оценили

перевод вот здесь
суббота, 30 ноября 2013
Fortune favours the brave
Я снова со своим, бейби.
Good day to be alive, sir
Good day to be alive he says, yeah

Good day to be alive he says, yeah

четверг, 28 ноября 2013
Праздный мозг - мастерская дьявола
Следящим за переводом "Бритвы Оккама" - есть 19 глава.
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksa
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 150523 слова. Не окончен.
Читать здесь: http://ksas.diary.ru/p193404230.htm - 1 часть, http://ksas.diary.ru/p193448377.htm - 2-я часть.
Оригинал здесь: http://archiveofourown.org/works/903924/chapters/2113856
Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksa
Пейринг - Герман Готлиб и Ньютон Гейзлер
Размер - на данный момент 150523 слова. Не окончен.
Читать здесь: http://ksas.diary.ru/p193404230.htm - 1 часть, http://ksas.diary.ru/p193448377.htm - 2-я часть.
Оригинал здесь: http://archiveofourown.org/works/903924/chapters/2113856
среда, 27 ноября 2013
Сирень не зацветет, если не вспомнит, зачем ей цвести
Ткните меня в глазик, если это уже было. Дрифт - это тишина, чуваки.

читать дальше
Не знаю, какой тег присобачить к скриншотам из фильма.
Я забыла указать, что стащила скрины из тумблера у товарища, чей ник благополучно забыла =(

читать дальше
Не знаю, какой тег присобачить к скриншотам из фильма.
Я забыла указать, что стащила скрины из тумблера у товарища, чей ник благополучно забыла =(
Ублюдки, они так и не освоили искусство позитивного мышления...
Вроде как зима наступила, снег идет.
Всем уютных вечеров

Непобедим, поскольку не играет.
понедельник, 25 ноября 2013
It's just death, nothing serious
make tea not love
Привет. Не уверена, что это уместно, но мне позарез нужна музыка из этого трейлера:
читать дальше
Сама музыка собсна начинается на 1:25 примерно))
Отрезать-то можно, но мне бы без слов. Я может криво ищу, но никаких официальных данных по этой песне нет - ни названия, ни композитора((
читать дальше
Сама музыка собсна начинается на 1:25 примерно))
Отрезать-то можно, но мне бы без слов. Я может криво ищу, но никаких официальных данных по этой песне нет - ни названия, ни композитора((
суббота, 23 ноября 2013
Fortune favours the brave
Роб Казински про свою работу с Максом Мартини.

Он ненавидел тот факт, что я был его сыном. Я только на 13 лет младше его, и он привык играть молодого парня.
Поэтому мы старались каждый день напоминать ему, какой он старик.
читать дальше

Он ненавидел тот факт, что я был его сыном. Я только на 13 лет младше его, и он привык играть молодого парня.
Поэтому мы старались каждый день напоминать ему, какой он старик.
читать дальше
пятница, 22 ноября 2013
14:58
Доступ к записи ограничен
Don't hate me now — they've torn away the ground from under me. (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра